Обращение Гуру Махараджа

    Опубликовано 28 апреля 2013

Дорогие прабху, пожалуйста, примите мои смиренные поклоны. Слава Шриле Прабхупаде!

Я много пишу. Книги Шрилы Прабхупады это свод законов и все, что нам необходимо знать, чтобы стать сознающими Кришну, находится в этих книгах. Тем не менее, Шрила Прабхупада хотел, чтобы его ученики тоже писали. Как-то раз он сказал: «Мои ученики напишут комментарии на мои комментарии». И: «Вся Вайшнавская литература должна быть переведена на английский язык и распространена по всему миру».

Так или иначе, Кришна вдохновил меня на это служение. Я уже опубликовал несколько книг и статей в журналах. Книги, опубликованные мной:

  • Брахмачарья в сознании Кришны (на русском)
  • Первые шаги к Кришне (на русском)
  • A Message to the Youth of India
  • Вамшидаса Бабаджи (на русском)
  • Слава Шриле Прабхупаде! (на русском)
  • Воспоминания о Шриле Прабхупаде (на русском)
  • История Расикананды (на русском)
  • Взгляд на традиционную Индию (на русском)
  • Шри Чайтанья Махапрабху (на русском)
  • Vaisnava Shikha O Sadhana (бенгали)
  • Gaudiya Vaishnava Padyavali (бенгали)
  • Я также слежу за выходом английской Рамаяны.
  • Мои книги были переведены на 15 языков. Многие преданные и простые люди выразили признательность за мою работу и я чувствую поддержку для ее продолжения.
  • Новые книги, подготовленные к печати:
  • Лев-Гуру (о Шриле Бхаксиддханте Сарасвати Тхакуре)
  • Вайшнавский этикет, культура и поведение
  • Многозначительный взгляд (примеры из Ньяя-шастры)

Многие другие книги запланированы к выпуску, такие как «Ответы атеистам», «Настроение и миссия Шрилы Прабхупады» и «Семейная жизнь в сознании Кришны». Я также жажду получить работы, переведенные с индийских языков, особенно работы Шрилы Бхаксиддханты Сарасвати Тхакура.

Но как много я могу сделать один? Работа писателя трудна и требует много времени. У меня есть также обязательства перед многими людьми во многих местах. Путешествия и проповедь присуща жизни санньяси и я не могу прекратить это.

Но мое сердце горит желанием выпустить еще больше книг. Это может выглядеть, как пустой звук, но я чувствую, что они будут важным вкладом в одухотворение человеческого общества.

Поэтому я постоянно пишу. Но мне нужна помощь, чтобы выпускать больше и быстрее.
Я ищу редакторов, литераторов и исследователей, предпочтительно тех, которые могут жить со мной в Индии, чтобы мы могли регулярно общаться. Я также ищу переводчиков с санскрита, бенгали, хинди и других индийских языков.

Мне также очень нужен менеджер: кто-то, кто сможет координировать всю эту работу и следить за публикацией и распространением моих книг.

Средства тоже необходимы. Как и распространители книг в различных частях мира.
Если вы думаете, что можете помочь, пожалуйста, свяжитесь со мной.

Обучение пройдет тот, кто квалифицирован, но не имеет опыта.

Дасанудаса,
Бхакти Викаша Свами.

Источник: bvks.com PlanetISKCON.com

Перевод на русский язык: Йога Нарисимха дас

 

См. также:

Господь Рама знаменит как держащий лук
Викрами — это тот, у кого особые шаги
Нет ничего в этом мире слаще Кришны
Мадхава — Господь всего знания
В Гаудия-сампрадае поклоняются Радха-Мадхаве
Верховный Господь питает особую любовь к Земле
Тот, кто живет в очень привлекательном, приятном месте
Все живые существа в государстве достойны защиты
Кришна наилучший во всех отношениях
Всё принадлежит Кришне, но Он позволяет нам брать немного
Кришна является наистарейшим, но Он полон молодецкой энергии
Жизнь поддерживается дыханием
Какой смысл в олимпийских играх?
Господь Кришна — единственный верховный повелитель
Мы вынуждены страдать от старости, от болезни, от смерти
 

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Пометить