Шрила Рагхунатха дас Госвами прославляет Шримати Радхарани

    Опубликовано 16 февраля 2021 | Источник

«Любовь гопи к Кришне исполнена духовного экстаза и подобна излучающему свет драгоценному камню. Озаренная лучами этого духовного самоцвета, Радхарани умащает Себя духами и припудривает кункумой. Утром Она омывается в нектаре милосердия, в полдень — в нектаре юности и вечером — в нектаре Своего сияния. После такого троекратного омовения Она начинает светиться, подобно камню чинтамани. Она облачена в одежды из шелка, и этим шелковым облачением является Ее природная стыдливость.

Украшенная красной кункумой самой красоты и черным мускусом супружеской любви, Она становится еще прекраснее. Так разные цвета украшают Её. Среди Её украшений такие естественные проявления экстаза, как дрожь, слезы, ликование, оцепенение, испарина, дрожь в голосе, краснота, безумство и безразличие. Она вся — с ног до головы — усыпана этими девятью драгоценными камнями. Кроме того, красоту Радхарани подчеркивают Её трансцендентные добродетели, которые Она носит, как гирлянду на шее. Есть две разновидности экстаза любви к Кришне: дхира и адхира — сдерживаемый и несдерживаемый. Этот экстаз представляет собой накидку Шримати Радхарани с ароматом камфары. Её трансцендентный гнев на Кришну воплощен в аккуратно уложенных волосах, а на прекрасном лбу Её сияет тилак небывалой удачи. Уши Шримати Радхарани украшают серьги из святых имен Кришны и рассказов, прославляющих Его. Её уста всегда красны от бетеля экстатической привязанности к Кришне. Черная сурьма, которой подведены глаза Радхарани, — это вызванное любовью к Кришне лукавство. Её шутки с Кришной и нежные улыбки — камфара, которой умащено Её тело. Радхарани почивает в покоях, напоенных ароматом гордости, и, когда Она опускается на Свое ложе, трансцендентное разнообразие испытываемых Ей любовных экстазов кажется инкрустированным медальоном в ожерелье разлуки. Её трансцендентную грудь прикрывает сари любви к Кришне и гнева на Него. У Радхарани есть струнный инструмент каччхапи-вина, воплощение Её славы и удачи, от которых усыхают лица и груди других гопи. Руки Радхарани всегда покоятся на плечах Её подруги-гопи, олицетворяющей красоту Её юности; хотя Радхарани исполнена стольких духовных достоинств, Она не смогла устоять перед богом любви по имени Кришна, и Он покорил Её. 

Шрила Рагхунатха дас Госвами, зажав в зубах соломинку, склоняется перед Шримати Радхарани и молит Её: „О Гандхарвика, Шримати Радхарани, как Господь Кришна никогда не отвергает покорившуюся Ему душу, так и Ты, молю Тебя, не отвергай меня“».

Это сокращенный перевод «Премамбходжа-маранды», выдержки из которой приводит Кавираджа Госвами.

Из комментария Шрилы Прабхупады к «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхйа-лила, 8.166

 

См. также:

Пыль с лотосных стоп вайшнава
Млеччхи и яваны становятся хорошими вайшнавами
Спаситесь от так называемых жрецов
Прекрасные преданные, выглядящие как посланцы с Вайкунтхи
Ищите общества чистых преданных
Негодующие родители
Глупцы, забывшие о законах природы
Грихастхи и грихамедхи
Демократии недостаточно, покуда…
Как демократия может быть совершенной
Возвращайтесь домой к Богу с помощью хорошего общения
Совет главе государства
Результат университетского образования
К Будда-пурниме
Прахлад молится Нрисимхадеву: как сбежать из материального мира
 

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Пометить