Неустанно трудиться ради секса или ради Кришны

    Опубликовано 6 февраля 2019 | Источник

Перевод:

Кто ты, прелестная дева? Чья ты жена или дочь и с какой целью появилась здесь? Зачем ты мучишь нас, и без того несчастных, соблазняя бесценным даром своей красоты?

Комментарий:

Этот стих описывает образ мыслей демонов, очарованных иллюзорной красотой материального мира. Демоничные люди готовы заплатить любую цену за внешнюю красоту материального мира. День и ночь они трудятся не покладая рук только ради того, чтобы насладиться сексом. Иногда, не понимая смысла слова йога, они по недоразумению называют себя карма-йогами. Слово йога предполагает связь с Верховной Личностью Бога, то есть деятельность в сознании Кришны. Карма-йог — это человек, который неустанно трудится на своем поприще и отдает все плоды своего труда для служения Верховной Личности Бога, Кришне.

«Шримад-Бхагаватам», 3.20.34, перевод и комментарий Шрилы Прабхупады

 

См. также:

Вердикт Шрилы Прабхупады в отношении демократии
Возрождение благодаря повторению
Раса-лила волшебным образом усиливает трансцендентное блаженство
Победа Господа Кришны
Преданный должен быть счастлив всегда: и в бедности, и в богатстве
Слава маха-маха-прасада
Величие Вриндавана Кришны
Обезьяны, собаки и свиньи во Вриндаване
Святые люди и политики
В отсутствии Шрилы Прабхупады
Защита от правителей-демонов
Одной луны достаточно
Современная демократия
Кришна принимает чувства
Рагхунатха Бхатта Госвами не обращал внимания на недостатки вайшнавов
 

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Пометить