Когда духовный учитель оставляет тело, ученики должны плакать

    Опубликовано 26 октября 2025 | Источник

Перевод: Оставшись одна в лесу, овдовевшая дочь Видарбхи стала оплакивать своего мужа, громко стеная и обливая свою грудь потоками слез.

Комментарий: В данной аллегории царица — это ученик царя. Это значит, что, когда бренному телу учителя приходит конец, его ученики должны плакать, как царица, муж которой покинул тело. Впрочем, ученик и духовный учитель никогда не разлучаются: до тех пор, пока ученик следует наставлениям духовного учителя, тот всегда находится рядом с ним. Такая форма общения называется ва̄н̣ӣ (общением через слово). Физическое присутствие учителя называется вапух̣. Когда духовный учитель физически находится рядом с учеником, тот должен служить его телу, а когда физическое тело духовного учителя прекращает существовать, ученик должен служить его наставлениям.

Перевод стиха и комментарий Шрилы Прабхупады к «Шримад-бхагаватам», 4.28.47

 

См. также:

Исполнять наказ Господа Чайтаньи всем сердцем и душой
Тысячи людей посылаются на войну по прихоти одного человека
Инициирован, но всё равно млеччха
В Кали-югу воспевание является самым действенным путём к освобождению
Мирно выполнять нашу миссию или переступать через их головы
Добрый и милостивый Господь Шри Рамачандра
Самадхи посредством распространения книг
Секс только с разрешения гуру
Состояние современных последователей Чайтаньи Махапрабху
Сила святого имени поистине необычайна
Как обрести счастье в жизни
Просто слушайте и повторяйте в обществе преданных
Лекарство Чайтаньи Махапрабху для нашего пробуждения
Гуру учит отречению от мирской жизни, ученик следует
Поклоны Господу Чайтанье
 

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Пометить