Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Бхутабрит. Ананта-Шеше вселенные кажутся горчичными семенами

    Опубликовано 27 июня 2022

Следующее имя — Бхутабрит. Брит — значит «поддерживающий, держащий», как дхарана. Подобное значение у имени Шанкадхари — «тот, кто держит раковину». Есть также схожее по смыслу имя — Шанкабрит. Если вы знаете историю ИСККОН Южной Индии, то эти имена — известные. Имя Шанкадхари значит — «держащий раковину». Аналогичное по смыслу значение имени Бхутабрит — «тот, кто поддерживает или держит все».

бхӯта-бхр̣н на ча бхӯта-стхо
мама̄тма̄ бхӯта-бха̄ванах̣
(Б.-г., 9.5)

Эти два слова [бхӯта-бхр̣н, бхӯта-стхо] вместе. Он поддерживает все, Он проявляет все, и тем не менее Он не зависит от всего. Эти термины и их значения непосредственно даны Кришной в «Бхагавад-гите».

Итак, Кришна является тем, кто поддерживает все. Все покоится на Кришне. В этой связи Шрила Прабхупада приводит пример Атласа. Вы знаете слово «атлас»? Атлас — это карта мира. Но само слово заимствовано у личности греческой мифологии: некоего большого, сильного человека, который буквально держит на своих плечах Землю. В английском языке Атлас — это очень сильный человек. Но он согнулся под тяжестью этого веса. Можно себе представить, как любого, даже очень сильного, кто несет тяжелый груз, придавливает этот груз. Каким бы сильным человек ни был, есть такой вес, который он не может поднять, и вес, который он может поднять с трудом. Чтобы все держать, нужно обладать огромной силой.

В индийских языках есть слово бхара — «вес, груз», а также «бремя» или «ответственность». Большая ответственность подразумевает некий груз ответственности, который вас придавливает. Но Ананта-Шеша держит вселенные на одном из Своих клобуков. Эти вселенные кажутся Ему горчичными семенами. Те из вас, у кого есть волосы, могут представить горчичное семечко в своих волосах. Насколько сильно это вас придавит? Вы даже не заметите этого. Это семечко может застрять у вас на некоторое время. Если вы не причесываетесь аккуратно, то горчичное семечко может пробыть у вас несколько дней. И вы даже не заметите его. Ананта-Шеша держит вселенные на одном из Своих клобуков, и Он даже не замечает этого. Они как горчичное семечко для Него.

Есть примитивное представление о природе Бога — определять Бога терминами, понятными людям. На самом деле это антропоморфизм. [Переводчику] Есть тамильское слово, обозначающее антропоморфизм? Антропоморфизм или некая психологическая проекция, согласно которой понимание Высшего Существа основано на понимании того, кто такой человек. Но в действительности Кришна — ава̄н̇-ма̄наса-гочара, Его не описать словами и не понять умом. А тогда что же мы делаем здесь? Мы говорим о Нем, пытаемся понять Его, насколько это возможно. В шастрах есть авторитетное утверждение, которое позволяет Его понять. И при этом Кришна — апрамейа, Его невозможно понять никакими праманами. И это противоречие. Западных логиков оно сводит с ума. Просить Кришну нужно при помощи праман. Но никакими праманами и никакими средствами Его не понять. Так эти противоречия очень долгоиграющие. Если мы поймем что-то в Нем, если Он является чем-то, что мы можем вместить в клетке нашего мозга, то какой смысл в Его положении Бога?

Итак, Бхутабрит несет, держит на себе все. Парашара Бхатта приводит множество ссылок из шастр. Вот есть хорошая. Они все хорошие, но я решил процитировать такую. «Каушитики-Упанишад» приводит пример — в телеге обод колеса держится на спицах, а спицы держатся на ступице, на оси. Подобным же образом тонкие элементы тела держатся на тонком разуме дживы. А тонкий разум дживы держится на пране. Здесь прана переводится как Параматма. Эта аналогия полностью не объясняет всей славы Верховного Господа или того, как Он все поддерживает, но какое-то представление дается. На ступице держатся спицы, а на спицах держится обод. А в современных колесах — покрышки. Шасси, корпус четырехколесной машины держится на четырех ступицах. Все держится на них. Так объясняется, как все покоится на Кришне.

Бхакти Викаша Свами, фрагмент лекции по Вишну-сахасра-наме, «Бхутакрит, Бхутабрит, Бхавах, Бхутатма, Бхутабхаванах», 25 декабря 2011, Салем, Тамил Наду, Индия (34:16)

 

См. также:

Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Каждый должен понять, что Абсолют обладает непостижимыми энергиями
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Прославлять Верховную Личность Бога — самая благоприятная деятельность
Сегодня Гаура-пурнима | Только благодаря особой милости Шри Чайтаньи Махапрабху самые падшие становятся самыми возвышенными
Прежде чем спрашивать — как быть терпимым, надо понять — что терпеть, а что терпеть не следует
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Ишвара. В школе Бога атеисты получат двойку
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Ишвара. Мы способны обрабатывать только очень ограниченное количество информации
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Ишвара. В этом мире мы видим, что контроль исходит от личности
Если человек действительно продвигается в сознании Кришны, то естественным образом он желает помогать тем, кто пришел недавно, или тем, кто пришел давно, но сталкивается с какими-то трудностями
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Ишвара. Тот, кто делает всё, что хочет, и ему не требуется помощь никого другого, — настоящий Ишвара
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Ишвара. В «Бхагавад-гите» Господь Кришна снова и снова использует имя Ишвара в отношении Себя
Снова повторю — должно быть знание и понимание
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Прабху. В конечном итоге дарует все плоды Кришна
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Прабху. Кришна — Господин, даже если кто-то отрицает это
Если вы будете служить миссии Шрилы Прабхупады, я буду очень счастлив
Вишну-сахасра-нама («Тысяча имён Вишну»). Прабху. Кришна — Господин, повелитель. Мы — не повелители
 

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Пометить