Шесть Госвами Вриндавана обладают совершенным даром награждать живые существа величайшим благом истинной цели жизни

    Опубликовано 1 декабря 2024

ом̇ аджн̃а̄на-тимира̄ндхасйа
джн̃а̄на̄н̃джана-ш́ала̄кайа̄
чакшур унмӣлитам̇ йена
тасмаи ш́рӣ-гураве намах̣

[Я был рожден во тьме невежества, но мой духовный учитель открыл мне глаза, озарив мой путь факелом знания. Я в глубоком почтении склоняюсь перед ним.]

[кр̣ш̣н̣откӣртана-га̄на-нартана-парау према̄мр̣та̄мбхо-нидхӣ
дхӣра̄дхӣра-джанаприйау прийа-карау нирматсарау пӯджитау
ш́рӣ-чаитанйа-кр̣па̄-бхарау бхуви бхуво бха̄ра̄ваханта̄ракау
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау
(Шринивас Ачарья, Шри Шри Шад-госвами-аштака, 1)]

Перевод: «Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шри Гопал Бхатта Госвами, которые всегда погружены в танец и пение святого имени Кришны. Они подобны океану любви к Богу. Они почитаемы как благородными людьми, так и нечестивцами, поскольку не завидуют никому. Что бы они ни делали, это доставляет радость каждому. Сам Господь Чайтанья одарил их всеми благословениями. Проповедуя, они освобождают все обусловленные души в материальной вселенной».

[на̄на̄-ш́а̄стра-вича̄ран̣аика-нипун̣ау сад-дхарма-сам̇стха̄пакау
лока̄на̄м̇ хита-ка̄ринау три-бхуване ма̄нйау ш́аран̣йа̄карау
ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-пада̄равинда-бхаджана̄нандена мата̄ликау
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау (2)
]

«Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шри Гопал Бхатта Госвами, которые детально и глубоко изучили все богооткровенные писания, чтобы утвердить вечные принципы религии на благо всех людей. Их прославляют во всех трех мирах. Их покровительство необходимо каждому, поскольку они поглощены настроением гопи и вечно заняты любовным служением Радхе и Кришне».

[ш́рӣ-гаура̄н̇га-гун̣а̄нуварн̣ана-видхау ш́раддха̄-самр̣ддхй-анвитау
па̄потта̄па-никр̣нтанау тану-бхр̣та̄м̇ говинда-га̄на̄мр̣таих̣
а̄нанда̄мбудхи-вардханаика-нипун̣ау каивалйа-ниста̄ракау
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау (3)
]

Текст третий: «Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами Вриндавана, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шри Гопал Бхатта Госвами, которые осознали Господа Чайтанью и потому так искусны в описании Его божественных качеств. Они могут очистить все обусловленные души от последствий греховных поступков, изливая на них поток песен о Говинде. Так они расширяют пределы океана трансцендентного блаженства и спасают живые существа от всепожирающей пасти освобождения через слияние с безличным Брахманом».

[тйактва̄ тӯрн̣ам аш́еш̣а-ман̣д̣ала-пати-ш́ренӣм̇ сада̄ туччха-ват
бхӯтва̄ дӣна-ган̣еш́акау карун̣айа̄ каупӣна-кантха̄ш́ритау
гопӣ-бха̄ва-раса̄мр̣та̄бдхи-лахарӣ-каллола-магнау мухур
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау (4)
]

Четвертый текст: «Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами Вриндавана, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шри Гопал Бхатта Госвами, которые отвергли аристократическое общество как нечто незначительное. Для спасения несчастных, обусловленных душ они стали нищими, оставив себе лишь набедренные повязки. Они всегда погружены в океан упоительной любви гопи к Кришне и омываются его водами».

[кӯджат-кокила-хам̇са-са̄раса-ган̣а̄ кӣрне майӯра̄куле
на̄на̄-ратна-нибадха-мӯла-вит̣апа-ш́рӣ-йукта-вр̣нда̄ване
ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣ам ахар-ниш́ам̇ прабхаджатау джӣва̄ртхадау йау муда̄
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау (5)
]

«Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами Вриндавана, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шри Гопал Бхатта Госвами, которые постоянно заняты поклонением Радхе и Кришне в трансцендентной обители Вриндавана, где прекрасные цветущие деревья усыпаны плодами, а под их корнями скрыты всевозможные драгоценные камни. Эти Госвами обладают совершенным даром награждать живые существа величайшим благом истинной цели жизни».

[сан̇кхйа̄-пӯрвака-на̄ма-га̄на-натибхих̣ ка̄ла̄васа̄нӣ-кр̣тау
нидра̄ха̄ра-виха̄рака̄ди-виджитау ча̄тйанта-дӣнау ча йау
ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-гун̣а-смр̣тер мадхурима̄нандена саммохитау
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау (6)
]

«Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами Вриндавана, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шри Гопал Бхатта Госвами, которые воспевали святые имена Господа и поклонялись Ему. Они посвящали служению Господу каждый миг своих бесценных жизней и победили потребность в еде и сне. Они всегда были кротки и смиренны, постоянно помня о трансцендентных качествах Господа».

[ра̄дха̄-кун̣д̣а-тат̣е калинда-танайа̄-тӣре ча вам̇ш́ӣват̣е
премонма̄да-ваш́а̄д аш́еш̣а-даш́айа̄ грастау праматау сада̄
га̄йантау ча када̄ харер гун̣аварам̇ бха̄ва̄бхибхӯтау муда̄
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау (7)
]

Седьмой текст: «Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами Вриндавана, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шрила Гопал Бхатта Госвами, которые иногда появлялись на берегах Радха-кунды или Ямуны, а иногда в Вамшивате. Они вели себя как безумцы, охваченные экстазом любви к Кришне, а в их телах проявлялись различные признаки духовного блаженства. Они погружены в экстаз сознания Кришны».

[хе ра̄дхе враджа-девӣке ча лалите хе нанда-сӯно кутах̣
ш́рӣ-говардхана-калпа-па̄дапа-тале ка̄линдӣ-ване кутах̣
гхош̣анта̄в ити сарвато враджа-пуре кхедаир маха̄-вихвалау
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва-гопа̄лакау (8)
]

Восемь: «Я почтительно склоняюсь перед шестью Госвами Вриндавана, известными как Шри Рупа Госвами, Шри Санатана Госвами, Шри Рагхунатха Бхатта Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами и Шри Гопала Бхатта Госвами, которые громко восклицали по всему Вриндавану: "О Радхарани, царица Вриндавана! О Лалита! О сын Нанды Махараджи! Где Вы сейчас?! Быть может, Вы гуляете по холму Говардхана или отдыхаете в сени деревьев на берегу Ямуны? Где же Вы?" В таком настроении они служили Кришне». Кхедаир маха̄-вихвалау — это не перевели. Это переводится как «в настроении грусти, сожаления».

В прошлом году [февраль-март 2007], во время фестиваля в Майяпуре, я давал семинар по предисловию «Нектара наставлений» Шрилы Прабхупады. Кто-то присутствовал на этом семинаре? Несколько человек. У нас нет компакт-дисков с записями. За первые несколько дней семинара я разобрал первые два параграфа предисловия. Последний день семинара был посвящен разбору остальных параграфов. Я пытался их быстро разобрать, но подумал, что лучше исследовать эти части более тщательно. Может быть, мы закончим в течение нескольких следующих дней. А может быть и нет, поскольку каждая строка, каждое слово в шастре, в комментариях книг Шрилы Прабхупады полны безграничной глубины и обсудить их полностью, досконально — невозможно.

Фрагмент из лекции Е. С. Бхакти Викаши Свами «Нектар наставлений, продолжение, часть 1», 17 марта 2008, Майяпур, Западная Бенгалия, Индия (0:00)

Послушать начало семинара можно по ссылке: https://bvks.ru/1879, прочитать, указав поисковые слова: «нектар наставлений, предисловие».

 

См. также:

Нужно быть достаточно разумным, чтобы принять наставления гуру и научиться их применять
Всем в этом Движении сознания Кришны дается один и тот же процесс
Если человек следует регуляциям Вед, то он может подняться на уровень саттва-гуны
Шрила Прабхупада: Каждый живущий в материальном мире увлечен гунами страсти и невежества
Мы можем наизусть заучить это: не подчинив себе ум и чувства, невозможно совершенствоваться в духовной жизни
Очень трудно овладеть умом, но метод обуздания ума есть
Мы должны омыться в «Бхакти-расамрита-синдху»
Распространение книг Шрилы Прабхупады по-настоящему откроет людям этого мира, что на самом деле представляет собой истинная духовная жизнь
В любой духовной практике человек должен в первую очередь обуздать свой ум и чувства
Сегодня мы будем подробно обсуждать наш нынешний уровень осознания
Шрила Прабхупада: Прогресс в сознании Кришны зависит от нашего отношения к духовной практике
Если мы будем следовать «Нектару наставлений», то сможем стать чистыми преданными
Хануман сжег Ланку не просто ради забавы
Рупа Госвами Прабхупада описывает концепцию бхакти
Госвами Вриндавана показали, что есть высший предел бхакти и он гораздо превосходит Вайкунтху
 

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Пометить