Истинное милосердие

    Опубликовано 6 января 2017



English

бхактих кршне дайа дживешв
акунтха-джнанам атмани
йади сйад атмано бхуйад
апаваргас ту самсртех

Перевод:
Если живое существо разовьет в себе сознание Кришны, будет проявлять милосердие к другим и в совершенстве усвоит духовную науку самоосознания, оно тут же освободится из материального плена.

Комментарий:
Употребленные в этом стихе слова дайа дживешу, «милосердие к другим живым существам», указывают, что человек, стремящийся постичь свою духовную природу, должен проявлять милосердие к другим существам. Это значит, что, достигнув совершенства и осознав себя вечным слугой Кришны, мы должны нести это знание людям. Такая проповедь — проявление истинного милосердия по отношению к живым существам. Другие виды благотворительности приносят временные блага нашему телу, но, поскольку живое существо суть душа, истинно милосердным к нему будет лишь тот, кто откроет ему знание о его духовной природе. Как сказал Чайтанья Махапрабху, дживера ‘сварупа’ хайа — кршнера ‘нитйа-даса’ — «По своей природе каждое живое существо является слугой Кришны». Мы должны сами постичь эту истину и объяснять ее другим. Если человек, осознавший себя вечным слугой Кришны, не проповедует, его знание несовершенно.

Шримад-Бхагаватам 4.29.1б

 

См. также:

Мы — майявади
Повторение мантры Харе Кришна, раздача пищи и прочее
Варнашрама-дхарма чрезвычайно важна для человеческой цивилизации
Недовольные родители и бизнесмены
Для Раманавами
Почему высокообразованный Равана был тем не менее ракшасом
Сознание Кришны для каннибалов
Наша обязанность
Печатание книг: огромное производство
Лучший способ контроля ума
Не никчемные последователи, а лишь одна луна
Почему наше Движение было твердо
Выращивай больше пищи, негодяй!
Эта жизнь не более, чем вспышка
Прекрасный Кришна
 

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Пометить